忍者ブログ

時代を見通す日本の基礎情報

日本を取り巻くアジア情勢の変化 世界の情報を辛口で伝える情報部ログ 世の中はめまぐるしくかわっていきます その中で取り残されない為の情報をお伝えします Changing Asian situation surrounding Japan Tell the world information by information Department log The world is rapidly mood In order not to lag behind in its informed the <a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" rel="nofollow">なんでもまとめてお売りください!宅配買取「いーあきんど」</a> <img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" alt="">

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


河野談話の根拠「元慰安婦調査報告書」公表せず 加藤副長官「非公開が前提」

Do not publish the grounds "former charity dame working papers" of the Kawano statement; Kato Deputy Secretary "secrecy premise"
The Katsunobu Kato secretariat Deputy Secretary showed a thought not to announce the grounds of "the Chief Cabinet Secretary Yohei Kawano statement" in 1993 when I recognized the forced nature of the recruitment of charity dames in House of Representatives national security special committee of 26th and the contents of done working papers. "I heard it assuming secrecy". I explained, I might be able to identify an individual.
Statement to a question of Hiroshi Yamada of the meeting of the revolution in Japan

拍手[0回]

PR

Japanese revolution "Kawano statement" inspection

A revolution in Japan is disclosure request "Kawano statement" inspection PT of charity dame working papers

"Historical issue inspection project team (PT)" (the chairperson, Nariaki Nakayama former Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology) of the meeting of the Japan revolution that inspected "Chief Cabinet Secretary Yohei Kawano statement" of 1993 in acknowledgment of the forced nature of the recruitment of charity dames requested the grounds of the statement and the disclosure of the hearing working papers of 16 former charity dames in Korea where it was from the Cabinet Secretariat in the morning on 6th.
The carelessness of the report becomes clear by the news of the Sankei Shimbun, and, as for Nakayama, "Omoto of the issue of charity dame is Kawano statement". I stated, I wanted you to disclose it because you should investigate it seriously. Decision of disclosure or the non-disclosure is to be given to the disclosure request based on a sunshine law within principle 30 days.
.

拍手[0回]


河野談話 日韓で「合作」 要求受け入れ修正、関係者が証言

A "collaboration" demand acceptance correction, the person concerned testify in Kawano statement Japan and Korea

I rub it together from an original bill stage
I showed it, and I revised it along indication, and, about "Chief Cabinet Secretary Yohei Kawano statement of 1993 in acknowledgment of the forced nature of the recruitment of charity dames," in the government, the Korean side knew that it was a Japan-Korea collaboration virtually on 31st from the stage of the original bill. I explained that the then government notified the Korean side of a purpose just before announcement, but I let, actually, you reflect Korean intention up to the details including compulsion-related authorization and was shown the deception (deception) nature of the statement.

The people concerned with then government testified in detail. I rubbed both Japan-Korea government together until just before announcement up to contents and the words of the statement, expression minutely.
After having performed the hearing investigation to 16 former charity dames in Korea from July 26, the same year to 30th, I handed a statement original bill to a Korean embassy in Japan promptly, and, according to the testimony, the government demanded the consent. In contrast, when the Korean side "hopes for some corrections," I reply it, and it is said that I required approximately ten places of corrections


About the part which there was when "the supplier who received the intention of the military was this about the recruitment of charity dames" by the original bill, the Korea side required it so that the forced nature did "intention" with apparent "instructions". "It was strong and asked, and the Korea side suggested "a request" to mean what I needed" when I threw it back saying, "the military ordered it, a Japanese side was groundless" if "a demand" to express strong expectation was last-minute and adopted finally this expression.
"The intention of the military authority" was renewed at another point by "the request of the military authority". I had it pointed out to add "a feeling of the reflection" to the Korea side, and a certain point was included when "I apologized for a charity dame by an original bill heartily".
There is the point that did not accept a correction. An original bill was a part, "there were a lot of examples collected against intention" (a charity dame), and "there were many examples", and the Korea side demanded の deletion. Because the forced nature would extend to all the offers in this, the Japanese side refused a correction.
The government told a draft to a Korean cabinet minister on August 2, the same year when Kawano statement almost hardened. It is said to the cabinet minister that I emphasized, "some women cannot give an impression as if it became the charity dame voluntarily to Korean people" while evaluating the uniformity.

[glossary] Kawano statement
The statement that Chief Cabinet Secretary Yohei Kawano of the Kiichi Miyazawa Cabinet expressed a sincere apology and a feeling of the reflection to a former charity dame in August, 1993. I do not adopt it at a Cabinet meeting. About an offer, "government officials have taken part in this direct"; "generally as for the offer, the transportation, the management authorized the forced nature, was performed against the intention of people".

拍手[0回]


河野氏、談話の「判断揺るがず」 駐日韓国大使との会談で

河野洋平元衆院議長は14日、李丙●(=王へんに其)駐日韓国大使と都内で会談し、慰安婦の強制性を認めた「河野談話」について「発表当時の気持ちや判断は揺るぎない」と述べた。在日韓国大使館が明らかにしたと聯合ニュースが報じた。

 李氏は、安倍晋三首相の靖国神社参拝で日韓関係改善のための環境づくりが一層難しくなったと指摘。慰安婦問題について、河野談話の精神に基づき早期に解決する必要があると述べた。

 河野氏は、同談話は「権威ある談話だ」と表明。植民地支配に反省と謝罪を表明した「村山談話」と合わせ、継承の必要性に共感を示した。

 また、日韓関係の冷え込みは「非常に残念だ」とし、関係改善のために努力する考えを伝えた。(共同)

The Yohei Kawano former Speaker of the House of Representatives talked together with plum third class ● (a = king strangely it) stationing in Japan Korea Ambassador in Tokyo on 14th and stated, "a feeling and the judgment at the time of the announcement were firm" about "the Kawano statement" which recognized the forced nature of the charity dame. Alliance news reported that a Korean embassy in Japan clarified it.
Mr. plum points out that the making of environment for Japan-Korea improvement of relationships became difficult by Yasukuni shrine worship of Prime Minister Shinzo Abe still more. About the issue of charity dame, I stated that it was necessary to be settled based on the mind of the Kawano statement early.
Kawano announces, the statement "is an authoritative statement". I showed sympathy in "Murayama statement" and laying upon, the need of the succession that expressed reflection and apology for colonial rule.
In addition, Japan and Korea-affiliated, it being cold said, "I was very sorry" and conveyed a thought to make an effort for relations improvement

拍手[0回]


慰安婦像撤去へ地方議員が米国でアピール「誤った歴史が残るのは耐えられない」

慰安婦像撤去へ地方議員が米国でアピール「誤った歴史が残るのは耐えられない」

拍手[0回]


松浦区議は米グレンデール市を訪れ、慰安婦問題の真実を訴える予定
ただ、慰安婦の真実や、韓国系団体の悪意を理解している米国人はまだ少ない。松浦氏が訪米を決断したのは、在日米大使館員のひと言だった。

 松浦氏は昨年9月、グレンデール市の像設置に対し、オバマ米大統領やグレンデール市のウィーバー市長、ルース駐日米大使(当時)に当てた抗議文を東京の在日米大使館に提出した。その際、対応した大使館員は「この問題は国の決定ではなく、市の問題だ。米国は民主主義国家なので、グレンデール市議会に抗議することはできます」と語ったという。

 これを受け、松浦氏は「慰安婦像設置に抗議する全国地方議員の会」のメンバーとともに訪米準備と署名集めを始めた。すると、あっという間に全国各地の都道府県議、市区町村議から賛同の声が集まったという。

 松浦氏らは14日から17日までロサンゼルスに滞在する。グレンデール市の市議や、設置計画がくすぶるカリフォルニア州ブエナパーク市長や市議らに面会を求め、直接抗議文を手渡し、真摯に歴史的事実を伝える。

 この際、「テキサス親父」ことマラーノ氏も入手したワシントンの国立公文書館の資料なども添付して、韓国系団体の嘘を説明するという。

 松浦氏は、韓国系団体の活動について「(移民の国・米国で、異なる移民グループ同士の内紛を誘うものであり)米国の平和や治安を脅かし、子供たちの幸せな未来を奪う」などとしている。

 また、慰安婦募集の強制性を認めた1993年の「河野洋平官房長官談話」について、最近、ずさんな聞き取り調査だけを根拠に、原案の段階から日本側と韓国側とすり合わせて発表されたことが、資料や証言などで明らかになっている。

 当時の宮沢喜一首相や河野長官の“売国的行為”を裏付けるものであり、松浦氏らは「河野談話」の見直しについても、「地方から声を上げていきたい」と力を込めている。

拍手[0回]

" dc:identifier="http://zero.indiesj.com/%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B9/%E6%85%B0%E5%AE%89%E5%A9%A6%E5%83%8F%E6%92%A4%E5%8E%BB%E3%81%B8%E5%9C%B0%E6%96%B9%E8%AD%B0%E5%93%A1%E3%81%8C%E7%B1%B3%E5%9B%BD%E3%81%A7%E3%82%A2%E3%83%94%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%80%8C%E8%AA%A4%E3%81%A3%E3%81%9F%E6%AD%B4%E5%8F%B2%E3%81%8C" /> -->