[PR]
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
日本を取り巻くアジア情勢の変化 世界の情報を辛口で伝える情報部ログ 世の中はめまぐるしくかわっていきます その中で取り残されない為の情報をお伝えします Changing Asian situation surrounding Japan Tell the world information by information Department log The world is rapidly mood In order not to lag behind in its informed the <a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" rel="nofollow">なんでもまとめてお売りください!宅配買取「いーあきんど」</a> <img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" alt="">
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
By now, most people are aware that the first Ebola case was diagnosed in the U.S. last week, in a person traveling from Liberia to Dallas, Texas. As such, many Americans have grown more concerned about the chances of an Ebola outbreak happening here at home.
In a blog post for CNN last Thursday, Dr. Tom Frieden, Director of the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), explained exactly why we can — and will — stop the disease in the United States, and outlined the "distinct differences in what will happen here":
The United States has a strong health care system and dedicated public health professionals -- all hard at work right now -- to make sure this case will not threaten the community at large, or the nation. A person who is sick from Ebola virus disease can be cared for in U.S. hospitals when the patient is isolated in a private room with a private bathroom and contact with them is highly controlled. Every health care worker must meticulously follow every single infection control protection we recommend.
Public health officials, meanwhile, are also identifying people who have had close personal contact with the newly diagnosed patient and will follow up with them for 21 days, the longest known incubation period for Ebola. If they develop any signs of the disease, those people will be isolated, tested and cared for.
"CDC has been preparing for this day," Dr. Frieden said, "working around the clock with local and state health departments to enhance surveillance and laboratory testing capacity, provide recommendations for health care infection control and other measures to prevent disease spread, and deliver guidance and tools for health departments to conduct public health investigations."
By now, most people are aware that the first Ebola case was diagnosed in the U.S. last week, in a person traveling from Liberia to Dallas, Texas. As such, many Americans have grown more concerned about the chances of an Ebola outbreak happening here at home.
In a blog post for CNN last Thursday, Dr. Tom Frieden, Director of the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), explained exactly why we can — and will — stop the disease in the United States, and outlined the "distinct differences in what will happen here":
The United States has a strong health care system and dedicated public health professionals -- all hard at work right now -- to make sure this case will not threaten the community at large, or the nation. A person who is sick from Ebola virus disease can be cared for in U.S. hospitals when the patient is isolated in a private room with a private bathroom and contact with them is highly controlled. Every health care worker must meticulously follow every single infection control protection we recommend.
Public health officials, meanwhile, are also identifying people who have had close personal contact with the newly diagnosed patient and will follow up with them for 21 days, the longest known incubation period for Ebola. If they develop any signs of the disease, those people will be isolated, tested and cared for.
"CDC has been preparing for this day," Dr. Frieden said, "working around the clock with local and state health departments to enhance surveillance and laboratory testing capacity, provide recommendations for health care infection control and other measures to prevent disease spread, and deliver guidance and tools for health departments to conduct public health investigations."
朝日新聞が慰安婦問題の一部報道を撤回、謝罪したことについては「国民の名誉と国益の回復には程遠い」と批判、「慰安婦の『強制連行』の事実は否定され、性的虐待も否定されたので、世界各地で建設の続く慰安婦像の根拠も全く失われた」とした。
その上で、日本の名誉回復に向けて「国連をはじめ全ての外交の場、官民挙げての国際交流の中で、正しい主張を訴え続けること」や、「諸外国の動きを鋭敏に察知し、国の対応を機敏に行うこと」が「必要」だとして、政府に積極的な対応を求めた。
国際情報検討委は、国連総会での一般討論演説を控えた安倍晋三首相の訪米が9月22日に迫っていたことから、同月19日に緊急に会合を開いて決議を採択。決議文については、原田氏が同日中に加藤勝信官房副長官に手渡した。