忍者ブログ

時代を見通す日本の基礎情報

日本を取り巻くアジア情勢の変化 世界の情報を辛口で伝える情報部ログ 世の中はめまぐるしくかわっていきます その中で取り残されない為の情報をお伝えします Changing Asian situation surrounding Japan Tell the world information by information Department log The world is rapidly mood In order not to lag behind in its informed the <a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" rel="nofollow">なんでもまとめてお売りください!宅配買取「いーあきんど」</a> <img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" alt="">

South Korea has no apology to the atrocious event of "negative inheritance" Vietnam in the history which presumes Dan Mali

President Park Geun-hye (Park クネ) of South Korea which develops an obstinate anti-Japanese policy for history issues, such as comfort women, on a shield.But, in fact about the "negative inheritance" of its own country, Dan Mali is presumed.Mass murder and sex business by the South Korean army which reached to an extreme of Ghastly
by the Vietnam War of 1960 to the 70s.Mr. Boku of stubbornness who does not know when it comes to his own country and who does not think.The actual condition of an atrocity that the mental make-up which is hard to understand and body also freeze -

Mr. Boku who urges "Face the past squarely" on Japan and continues resisting the talk with Prime Minister Shinzo Abe after the assumption of office in February, this year.Although war responsibility of Japan is investigated severely, I would like to come to return the word "past --" as it is, if their eyes are turned to the act of barbarism in the Vietnam War which the South Korean army committed.It is because the cruelty has extracted and projected the group also in the history of modern war.

To meet a demand of the U.S., it is 64 years that South Korea entered the Vietnam War.The Pak Chong-hui Administration (that time) which is Mr. Boku's father pressed down and decided the contrary of public opinion.Except the U.S. Forces, a total of 300,000 or more people of the maximum scale will be henceforth sent by 73.The acute unit a "blue dragon unit", a "猛虎 unit", and the "Hakuba unit" is sent to the seashore zone in central Vietnam of the site of a hardfought battle, and says that "base defense" was left.

A war journalist with abundant coverage experience in Indo-China and Mr. Kazuhisa Ikawa (79) speak about the actual condition of "base defense" like this.

"What is called "farm village full automation strategy."The enemy was discovered at first, and although it was the strategy attacked intensively, in order to sweep away the armed guerrilla of Vietnam which does not surrender easily, it decided to attack the farm village part in which a civilian lives.All the things that carry out advance notice and do not separate from a village regard it as an enemy, and murder.Even though the U.S. Forces differed from the scale, a means of the South Korean army reached to an extreme of cruelty."

In the hooka in prefecture Thành phố Tuy Hòa prefecture of the seashore zone which Mr. Ikawa covered, it is supposed that a total of about 900 persons were slaughtered in nine villages.Although the whole picture of the number of slaughter victims of the civilian by the South Korean army is unknown, according to the South Korean magazine, there is information with at least 9000 or more persons.

It is [(Reuters) expansion] about how although it is President Boku who attacks Japan by recognition of history, the act of own country at the time of the Vietnam War is considered.
Only for a woman, a child, and old men, it is to actually have been murdered, since the man who is a soldier was not in the village.The village people who ran into the air-raid shelter were taken out, it was shot dead from one edge, and the hand grenade was thrown.The testimony "the South Korean army did not carry out advance notice" was also obtained from the surviving village people." (Mr. Ikawa)

There is a pattern in a cruel system and the contents of testimony of survivors beyond description, such as "children's head and head are cut off, hand and foot are cut, and it throws in fire" and "trampling with military shoes until an embryo runs out of the belly of a pregnant woman", have been reported by the South Korean magazine etc.

The comfort-women problem by the South Korean army also remains heavily as a scar of the Vietnam War.

Mr. Ikawa "the South Korean army and the South Korean civilian had the village followed, and trained for the "prostitute" the Vietnamese woman who was a war refugee.It is emphasized that this can be called de facto compulsive taking."Those days, the sexual consolation institution of South Korean management is across South Vietnam, and it is said that there was a thing only for a military man in a battle place.

"When a certain South Korean army
vice-commander's house was called, he was very much surprised for the Vietnamese woman in her teens to have come out, and for "You may take to your house tonight" to be said.He was just a lump of occupation country consciousness.Although it is said that there are 15,000 children of mixed racial origins "Lai Đại Hàn" of a South Korean male and a Vietnamese woman, it is not unrelated to sex business."

In South Korea, although such a negative inheritance had been sealed, from the second half of the 90s, the South Korean civic organization etc. investigated and reported and had actualized it for a long time.

Although the South Korean government was not yet investigating formally, it apologized [ "I am sorry to have given the Vietnam people pain despite unwillingness", and ] on the occasion of the visit to Vietnam of President Kim Dae-Jung (that time) 2001.

On the other hand, "money President's recognition of history must be apprehended.Mr. Boku that a participation-in-the-war warrior's honor is damaged" and that whose it saw and attached it was the Vice-Presidents of the Grand National Party in that time and the opposition party.Mr. Boku has not apologized at all the visit to Vietnam in September, this year.
The starting point of Mr. Boku's way of thinking is in the place called "national army's honor."In short, tell る which loads eyes to the fact.Although no bad thing of its country is said, it will attack, if Japan has the same thing.Mr. Boku can call all the mirror which projects South Korea by the same thinking from the President to mass media and people."

A journalist, Mr. Katsumi Muroya, tells like this by the author of "boukanron who summarized the series of our paper, etc., and it points out the inconsistency which Mr. Boku holds.

"The South Korean which bends the fact and "comfort women are criticizing that the sex slave " and Japan are is the generation who experienced the Vietnam War.It is convinced that Japan must also have done what one did."

Mr. Boku who does not face the history of his own country but repeats "Japan has insulted comfort women" etc.It is sufficient in a falsehood, looks down upon the others, and averts its eyes to it being inconvenient.Which is really that has insulted



The term Lai Dai Han (or sometimes Lai Daihan/Lai Tai Han) (lai Đại Hàn in Vietnamese : pronounced [laːi ɗâˀi hâːn]; Korean: 라이따이한) is a Vietnamese term for a mixed ancestry person born to a South Korean father and a Vietnamese mother (including the victims of Korean soldiers) during the Vietnam War. The term, and awareness of this legacy, was publicised in Korea in the 1990s and 2000s as Korea increasingly had investment and business contacts with Vietnam.

Etymology[edit]

The noun or adjective lai (chữ nôm: ) can mean any hybrid, include an animal or tree, but in this context is a scornful word,[ meaning "mixed blood." "Đại Hàn" (hán tự:  was the then standard Vietnamese term for South Korea (equivalent to Korean Daehan, hangul: 대한 hanja: 大韓), though today "Hàn Quốc" (Korean Hanguk) is more common. Since "lai" is offensive the term "lai Đại Hàn" itself does not appear in official Vietnamese sources, except in relation for example to the name of the South Korean film "Lai Đại H

Vietnamese-Korean mixed children[edit]

The fathers include both members of the South Korean military and Korean workers who were stationed in Vietnam during the War. The children were usually abandoned by their fathers.[3] The Viet Cong registered a complaint during the war that South Koreans were abducting and raping large numbers of Vietnamese women.

[

Numbers[edit]

The exact number of Lai Daihan is unknown. According to Busan Ilbo, there are at least 5,000 and 30,000 at most.[1] According to Maeil Business, there are 1000 at most.[5] According to Park Oh-soon, the number of Korean-Vietnamese fathered not by Korean soldiers but by Korean workers stationed in Vietnam during the War is probably 10,000.[6] The causes of the Lai Daihan problem include, rape,[7] and the desertion of the children.

[

See also[edit]

拍手[0回]

PR



The term Lai Dai Han (or sometimes Lai Daihan/Lai Tai Han) (lai Đại Hàn in Vietnamese : pronounced [laːi ɗâˀi hâːn]; Korean: 라이따이한) is a Vietnamese term for a mixed ancestry person born to a South Korean father and a Vietnamese mother (including the victims of Korean soldiers) during the Vietnam War. The term, and awareness of this legacy, was publicised in Korea in the 1990s and 2000s as Korea increasingly had investment and business contacts with Vietnam.

Etymology[edit]

The noun or adjective lai (chữ nôm: ) can mean any hybrid, include an animal or tree, but in this context is a scornful word,[ meaning "mixed blood." "Đại Hàn" (hán tự:  was the then standard Vietnamese term for South Korea (equivalent to Korean Daehan, hangul: 대한 hanja: 大韓), though today "Hàn Quốc" (Korean Hanguk) is more common. Since "lai" is offensive the term "lai Đại Hàn" itself does not appear in official Vietnamese sources, except in relation for example to the name of the South Korean film "Lai Đại H

Vietnamese-Korean mixed children[edit]

The fathers include both members of the South Korean military and Korean workers who were stationed in Vietnam during the War. The children were usually abandoned by their fathers.[3] The Viet Cong registered a complaint during the war that South Koreans were abducting and raping large numbers of Vietnamese women.

[

Numbers[edit]

The exact number of Lai Daihan is unknown. According to Busan Ilbo, there are at least 5,000 and 30,000 at most.[1] According to Maeil Business, there are 1000 at most.[5] According to Park Oh-soon, the number of Korean-Vietnamese fathered not by Korean soldiers but by Korean workers stationed in Vietnam during the War is probably 10,000.[6] The causes of the Lai Daihan problem include, rape,[7] and the desertion of the children.

[

See also[edit]

拍手[0回]

PR
" dc:identifier="http://zero.indiesj.com/report/south%20korea%20has%20no%20apology" /> -->