[PR]
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
日本を取り巻くアジア情勢の変化 世界の情報を辛口で伝える情報部ログ 世の中はめまぐるしくかわっていきます その中で取り残されない為の情報をお伝えします Changing Asian situation surrounding Japan Tell the world information by information Department log The world is rapidly mood In order not to lag behind in its informed the <a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" rel="nofollow">なんでもまとめてお売りください!宅配買取「いーあきんど」</a> <img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" alt="">
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
Aller à : navigation, rechercher Le nom de mutinerie de Tongzhou (tuushuu; pinyin : Tōngzhōu Shìjiàn), également désignée sous le nom d'incident de Tongzhou désigne une attaque menée par les troupes chinoises contre les soldats et civils japonais dans le district de Tongzhou. Elle se déroula le 29 juillet 1937, quelques semaines après l'incident du pont Marco Polo, qui avait déclenché la seconde Guerre sino-japonaise.
En 1937, le district de Tongzhou était le siège du Conseil autonome du Hebei oriental, un gouvernement collaborateur chinois qui contrôlait le point stratégique de l'est de Pékin. En juillet, un détachement d'environ 800 soldats chinois, appartenant à la 29ème armée de l'Armée nationale révolutionnaire, commandé par le général Song Zheyuan, campa sous les murs de Tongzhou et refusa de partir, malgré les protestations du chef de la garnison japonaise[1]. Le chef du gouvernement du Hebei, espérant se débarrasser de ses alliés japonais, avait conclu un accord secret avec le général Song, lui permettant de faire venir ses troupes à Tongzhou.
Le 27 juillet, les Chinois refusèrent de déposer les armes. Le lendemain, un affrontement armé éclata entre troupes japonaises et chinoises; ces dernières furent bientôt submergées et acculées contre les murs de la ville. Environ 5000 soldats chinois de l'armée du Hebei oriental, entraînés par les Japonais, se mutinèrent alors pour venir en aide aux soldats du Kuomintang et attaquèrent la garnison japonaise[1]. Les soldats chinois s'en prirent également à des civils Japonais et coréens résidant à Tongzhou; environ 250 civils furent tués, tandis que la ville était quasiment détruite par les combats.
Le massacre fut utilisé par le gouvernement de l'Empire du Japon pour alimenter la propagande de guerre et justifier la poursuite de l'intervention militaire en Chine.
The Tungchow Mutiny (Japanese: tuushu Events
In early 1937, Tongzhou was capital of the East Hopei Government, a Japanese puppet state controlling the strategic eastern district of Beijing. In July, a detachment of approximately 800 troops of the Chinese 29th Army, under the command of General Sung Che-yuan and loyal to the Kuomintang government, camped outside the walls of Tongzhou. Refusing to leave despite the strong protests of the Japanese garrison commander,[1] the Japanese did not know that General Sung had reached an agreement with East Hopei leader Yin Ju-keng, who hoped to use Sung's Kuomintang troops to rid himself of his Japanese overlords.
On 27 July, the Japanese commander demanded that the Kuomintang soldiers disarm. When they refused, fighting erupted the following day, and the outnumbered and outgunned Chinese troops were trapped between the Japanese and the city wall. However, the Kuomintang Chinese troops' unwillingness to surrender in what was essentially a suicide mission strongly affected the Japanese-trained 1st and 2nd Corps of the East Hopei Army who were attached to the Japanese army. When East Hopei Army units refused to press the attack, Japanese troops bombed their barracks on the evening of 28 July. On midnight of 28 July, some 5000 troops of the 1st and 2nd Corps of the East Hopei Army mutinied, turning against the Japanese garrison.[1]
In addition to Japanese military personnel, some 260 civilians living in Tongzhou in accordance with the Boxer Protocol of 1901 were killed in the uprising (predominantly Japanese including the police force and also some ethnic Koreans). Only around 60 Japanese civilians survived and they provided both journalists and later historians with firsthand witness accounts. The Chinese set fire and destroyed much of the city.
Anti-Chinese sentiments were further intensified in Japan. The popular Japanese slogan in those days was "To punish China the outrageous" (Chinese: ; pinyin: Bōrei Shina Yōchō or its shorter version Chinese: pinyin: Bōshi Yōchō). The Japanese military adventurists stationed in China used this incident to justify further military operations under the pretext of protecting Japanese lives and properties in and around Beijing. After World War II the Japanese defence team at the International Military Tribunal for the Far East (the Tokyo War Crimes Tribunal) submitted the official statement made in 1937 by the Ministry of Foreign Affairs of Japan as the inevitable cause of the Sino-Japanese conflicts, but presiding judge Sir William Webb KBE rejected it as evidence.
マイクロソフト社の経営の第一線から退いたビル・ゲイツ氏は、メリンダ夫人と慈善団体「ビル・アンド・メリンダ・ゲイツ財団」を運営する。途上国のエイズ、マラリアの根絶や教育水準の改善などに向けた寄付活動を展開している。ロイター通信によると、そのゲイツ氏が、中国政府に対し、自国の富裕層に慈善向けの寄付を奨励し、中国国内で社会奉仕活動が普通に行われるようになるよう取り組みを強化すべきだと訴えたのである。
ゲイツ氏は「(中国国内で)災害が発生すれば寄付活動は行われるが、保健医療や身体障害者向けといった組織的な寄付はいまだ存在しない」と指摘したうえで、中国政府は寄付金控除制度など、富裕層から寄付を掘り起こす政策を検討すべきだと強調した。
ゲイツ氏は中国の金持ちに対する不信感、不快感をぬぐえないでいるようだ。2010年、世界最大の投資持株会社「バークシャー・ハサウェイ」社の筆頭株主のウォーレン・バフェット氏とともに、中国の資産家たちを集めて慈善晩(ばん)餐(さん)会を開いたが、招待した3分の1が欠席したという。これでは「中国人は寄付活動が嫌い」と思われても仕方がない。
高級車「アウディ」も大衆車に?
中国社会科学院と社会科学文献出版社が昨年末にまとめた「社会青書」によると、2012年の都市部と農村部の住民一人当たりの平均収入格差は実に20倍強だった。また世界銀行によれば、同年の国民一人当たりの平均所得は6091ドル(約62万円)だったが、農村部のほとんどが1000ドル以下の所得にとどまり、十分な医療さえ受けられていないとされる。
一方で、都市部に住む富裕層の金遣いは粗い。例えば、人民日報によると、フォルクスワーゲンの高級車アウディは2013年に前年比21・2%増の48万8488台を売り上げ、中国の高級車販売記録も塗り替えた。もちろん、アウディを購入できるのは富裕層だけだ。そして販売台数が増え続けるということは、高級車アウディの大衆車化だ。とはいっても「金持ちの大衆車」にほかならない。
もっとも、車の購入だけならば「趣味です」と言い逃れもできる。しかし、この国の富裕層はそれにとどまらず、身勝手な投資さえ行う。中国本土の信用収縮で資金繰りに窮した富裕層が、香港に所有する高級住宅のたたき売りを始めたのだという。今年3月にロイター通信が伝えている。
そもそも中国の富裕層は香港の不動産価格をつり上げた張本人とされ、2012年第3四半期には香港で販売された新築高級住宅の4割強を購入していたという。現金確保のために住宅を売りさばいたのならば、あまりに身勝手な行動だ。
16トンの札束の動画で“共演”
さらに言えば、中国の富裕層には、個人の財産保全のためには手段を選ばない一面もうかがえる。ロイター通信によると、将来生まれてくる子供に米国籍を取得させるため、米国で代理出産を希望する富裕層が急増しているのだという。米国の法律は「米国で生まれた子供は米国籍を取得することができ、満21歳の国民は両親のために永住権を申請することが可能である」と定めている。
代理母の依頼費用は12万ドル(約1200万円)程度で、富裕層にとっては決して高い額ではない。北京の社会経済アナリスト、曹思源氏は「中国の現状に不安を抱く富裕層は、身の安全と財産保全のために国外移住も真剣に考えているようだ」と分析したという。
それにしても中国人の札束への思い入れは日本人には理解ができない。米紙ニューヨーク・タイムズの買収を狙ったことで知られる陳光標氏は、中国の富裕層では珍しく慈善家であるともされるが、昨年12月にユーチューブに投稿された動画には違和感を覚える。陳氏は江蘇省南京市で、重さ計16トンもの100元札を積み上げて3面の壁と机を作り、自らの経済活動を示すパフォーマンスを行った。100元札16トンなら約14億元(約238億円)相当になるという。
札束といえば、日本ではバンダイが2011(平成23)年、3億円の札束と、現金を持ち運ぶためのジュラルミンケースを6分の1で再現した玩具「3億円」を発売している。2100円で「3億円」が手に入るということで話題となったが、全国のどこよりも大阪でよく売れたのだという。面白いもの好きの大阪人気質を表わしたものだろう。“コピー”好きな中国の富裕層にも理解しがたいセンスに違いない。
Japan of the future intention.....http://blogs.yahoo.co.jp/okinasantosu
アフリカ・スーダンの裁判所で5月、米国籍を持つキリスト教徒と結婚した女性が背教の罪による絞首刑を言い渡された。妊娠8カ月だった女性は同月末に刑務所で女児を出産、2歳にならない息子も一緒だ。キャメロン英首相が判決を「野蛮な行為」と批判するなど、国際社会から非難が集中している。
「私は赤の他人」…足かせをはめられた妻
「イスラム教徒になれば生きて、家族の世話もできる。でも、私は本当の自分でいることが必要なの」
スーダンの首都ハルツームの刑務所でメリア・イブラヒムさん(27)は面会した夫のダニエル・ワニさん(27)にこう打ち明けた。英紙デーリー・メール(電子版)がワニさんにインタビューし、判決後に夫婦が会えた時の模様を伝えた。
イブラヒムさんは刑務所で足かせをはめられ、所内の診療所で出産の際にも足に鎖をつながれていたという。
「妻は何か合併症にかかっているようだったが、刑務所にいてはどうしようもない。気丈に振る舞ってはいたが、とても苦しいに違いない」
そう話すワニさんもまた、筋肉が萎縮する難病で車いすが手放せない。ふだんは妻が身の回りの世話をしてきたが、昨年9月に妻が逮捕されてからは1人で生活してきた。自宅のある米ニューハンプシャー州で判決を知ってハルツームに飛び、何度も粘ってやっと面会にこぎつけたという。
「裁判所は2人の結婚はなかったことであり、私の妻は妻ではないという。息子も生まれたばかりの娘も、私の子供ではない。つまり、私は赤の他人ということなのです」
スーダン内戦の混乱に重なる
同紙や英紙ガーディアン(電子版)などが伝える夫婦の生い立ちは、スーダンがたどってきた独裁や内戦の混乱を象徴するような複雑さだ。夫婦とも内戦下のスーダンに生まれ、キリスト教徒のワニさんは1998年に米国に逃れて米国籍を取得することができた。
一方、イブラヒムさんはイスラム教徒の父とキリスト教徒の母の間に生まれ、難民キャンプで暮らしていた6歳の時に父が出奔した。以来、隣国エチオピアの飢饉(ききん)から逃れてきた母親に育てられてきた。母とは死別した。その後、ワニさんとイブラヒムさんが出会い、2011年、スーダンで結婚式をあげた。
「私はキリスト教徒として育てられ、イスラム教徒であったことはない」
イブラヒムさんは法廷でこう主張したが、スーダンが導入しているシャリア(イスラム法)では父の宗教が子の宗教になるとされている。今年2月、裁判所はイブラヒムさんにイスラム教徒であることを認めるように迫って3日間の猶予を与えたが、イブラヒムさんは「本当の自分ではなくなる」として拒否した。
その結果、5月15日にイブラヒムさんに対し、絞首刑に加えてむち打ち100回の刑が言い渡された。絞首刑は背教罪、むち打ち刑はワニさんとの関係が姦通罪にそれぞれあたると判断された。
イスラム法の厳格運用、反発する欧米
そもそもイブラヒムさんが逮捕されたのは、すでに故人となっている父の親類が、「イスラム教徒の娘が異教徒と結婚した」と告発したことがきっかけ。背後には、イブラヒムさんがハルツーム郊外で営む商店の経営を狙う陰謀があるとワニさんは示唆する
教会で行われた2人の結婚式には多くの縁者が出席し、イブラヒムさんは自らをキリスト教徒だとする結婚証明書も作成した。それでも裁判所は血縁上の父が、イスラム教徒であるという原則に固執。さらにキリスト教徒は裁判で証人になれず、結婚式に出た縁者が弁護することもできなかったという。
スーダン刑法によると、女性は出産後2年間は死刑執行が猶予されるが、幼い子供とともに刑務所で暮らす生活の困難さは目に見えている。ワニさんは弁護士に相談して上級裁判所への控訴や憲法裁判所に訴える方法も模索しているが、イスラム教徒である弁護士のもとには殺人予告の脅しも届いているという。
妊婦に対する極刑判決に対し、在ハルツームの米国や英国の大使館は「深刻な懸念」を表明。キャメロン首相は英メディアに「野蛮であり、今日の世界からははみ出した行為だ」と述べて非難した。
国際人権団体アムネスティ・インターナショナルもイブラヒムさんを「信仰と信念を理由に有罪とされた良心の囚人」であるとし、スーダン当局に即時無条件の釈放を求める要望書に世界中から署名が集まった。
こうした圧力に屈する形で英BBCなどは、イブラヒムさんが近く解放されるとの情報も伝えている。
姦通には石打ち、窃盗には手足切断…
スーダンがシャリア法を導入したのは1980年代はじめのこと。それ以前にはむしろ宗教的には寛容だったが当時の政権がイスラム色を強め、これがキリスト教徒の多い南部の反発を招いて内戦に発展した。スーダン以外にもイスラム色の強化は今日的な現象として幅広く認められ、アジアでもブルネイは5月、シャリアを厳格に適用する刑法を施行した。
男女同権を認め、死刑廃止にも向かう人権重視の欧米と、これに反発するかのように厳罰化を強める一部のイスラム諸国。国境を越えた人の移動や犯罪も多発するなかで、日本だけが無関係ではいられない。人権をめぐる「文明の衝突」を回避する知恵が必要だ