忍者ブログ

時代を見通す日本の基礎情報

日本を取り巻くアジア情勢の変化 世界の情報を辛口で伝える情報部ログ 世の中はめまぐるしくかわっていきます その中で取り残されない為の情報をお伝えします Changing Asian situation surrounding Japan Tell the world information by information Department log The world is rapidly mood In order not to lag behind in its informed the <a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" rel="nofollow">なんでもまとめてお売りください!宅配買取「いーあきんど」</a> <img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" alt="">

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


中国人観光客宿泊ホテル 持ち出し対策でTVや備品に鎖つなぐ

中国では10月1日から7日にかけて、「国慶節」の大型連休があった。この間、中国人観光客が大挙して国外に“流出”し、行く先々でマナーの悪さが問題視された。飛行機のナイフやフォークを持ち帰ったり、ホテルの朝食バイキングでは、1日分の料理を持ち帰るばかりか、空いたペットボトルにジュースやコーヒーを次々と詰めることもあるという。

 彼らが持ち帰るのは、食器や食べ物ばかりではない。中国人にとって、ホテルの備品とあらばあらゆるものを持っていくのが当たり前になっている様子。沖縄の某ホテルの従業員がため息をつく。

「タオル程度ならまあ仕方がないのですが、お湯を沸かすポットや液晶テレビまで持っていかれたことがあります。県は中国人観光客の誘致に懸命だけど、正直、迷惑だし、下手をすると大赤字です」

 今では中国人のこうした“持ち帰り”に対抗するため、テレビを鎖でつないで防衛しているホテルも少なくない。大浴場のシャンプーやリンスまで持っていかれているようで、ボトルをプラスチック製の鎖でつないでいる温泉宿も。旅行中にあの大きなシャンプーのボトルを持ち歩いて、中国まで持って帰るとは……その物欲エネルギーには恐れ入るばかり。自分のものは自分のもの、他人のものも自分のもの──これが中国人には当たり前の感覚なのだろう。

拍手[0回]

PR

¿Turista hotel de estancia chino es???? a TV o muebles empotrados por la medida en contra de se oír afuera.

,

En China, había una estación de fiesta larga del "Día de la fundación nacional de China" de 1 de octubre a siete días.Un during-this-period y turista chino - en un cuerpo - fuera del país - "Saliendo a raudales" - se oía afuera y la maldad de los modales fue mirada como cuestionable al futuro que se va.Es dicho que el cuchillo y el tenedor de un avión pueden ser traídos home o jugo y café pueden ser llenados in traer el plato para la residencia un día, y la botella de mascota desocupada uno tras otro con el vikingo de desayuno de un hotel.

Son solamente ni vajilla nor la comida que traen home.Para el chino, si es with los muebles empotrados de un hotel, seem ser natural traer todas cosas.La empleado respiración de cierto hotel en Okinawa es adjuntada.

"Si es una nota de toalla, es bien uno inevitable, pero puede ser traído a la olla y la televisión de cristal líquida que hierven el agua.Aunque la prefectura está deseosa en la atracción de un turista chino, es honesto y problemático y, en el guión de peor de los casos, grande endeudado."

Ahora, para oponerse a las personas "De traer casa" para chino en casa, no hay pocos hoteles que están sintonizando y defendiendo la televisión con la cadena. [Such] también el hotel de fuente termal que ha conectado la botella con la cadena hecha de un plástico como ser bring al champú y el enjuague del baño grande.Es caminar con la botella de ese champú grande, y bring casa a China durante un viajar.... Estar humillado en la energía mundano - deseos siempre.One's cosa - one's cosa y la cosa de otros - one's cosa - probablemente, esto se siente innato a las personas chinas.

* El 1 de noviembre de 2013 asunto de buzón semanal


拍手[0回]


対中戦略は「遠交近攻」 安倍外交と共鳴するロシア、インド

安倍晋三政権は、中国北方で国境を接するモンゴルと友好関係を築き、ロシアとは外務・防衛相会談「2プラス2」の立ち上げで合意した。南のインドとも安全保障で関係を強化すると、包囲網を恐れる中国も慌てだした。李克強首相が22日から、そのロシア、インド、モンゴルの3カ国首相を相次いで歓待する招待外交に乗り出した。安倍政権がこれら3カ国と安全保障で協調しているところから、手から砂がこぼれるような危機感を抱いたのだろう

 もっとも、シン印首相は訪中直前の21日にモスクワを訪問してプーチン大統領と会談し、露製空母の年内引き渡しを確認しているから、露印は李首相が考えるほど一筋縄ではいかない。インド洋で海軍力を見せつける中国に対抗して、インド海軍は急速に増強しているのである。

 国境の負担が軽減されて海洋にシフトしているのは、これら中国の隣接国も同じである。中国が海洋強国を掲げて北はオホーツク海、南はインド洋に進出するのに対応し、露印という大陸国家も頭を海洋思考に切り替えている。貿易と投資の誘いには乗るけれど、海軍力増強を打ち出して対中抑止に怠りない。

 プーチン大統領は2012年5月の就任直後の大統領令で、外交は「アジア重視」、軍事は「海軍重視」にシフトしたことを表明している。とくに、中国の北海艦隊に対する警戒感はずっと強い。
目を南に移せば、エネルギー動脈であるペルシャ湾からインド洋にかけての海域が、中印海軍力の“主戦場”になってきた。インド海軍の予算は、1988年に1億8100万ドルにすぎなかったが、2012年には67億8千万ドルにふくれあがった。

 「海洋情報季報」によると、インドはこの8月に、初の国産空母(排水量3万7500トン)の進水式を行った。試験航海を経て18年に就役するものとみられる。国産空母の運用は、米国、英国、ロシア、フランスについで5番目。インドはこのほか、1987年に英国から艦齢60年の老朽艦を導入しており、さらに年内引き渡し予定の露製空母を保有することになる。

 不思議なことに、インド海軍が空母をいくら増強しても、周辺国から「警戒警報」が鳴らない。ニューデリーは北京のように海軍力や海洋警察力で沿岸国の海洋資源をかき集めたり、力で領有権を奪い取ったりしないからだ。中国の問題を一言でいえば、「平和的台頭」を口にしながら周辺国を脅すその言行不一致にある。孔子のいう注意人物「損者三友」は、見かけがよく、人当たりがよく、口のうまい友である。
インドNDテレビの安全保障専門記者、ニティン・ヘイル氏によると、東南アジアの沿岸国は「インドが中国の対抗勢力になることを期待している」(ウェブ誌ザ・ディプロマット)という。インドはこれまで、陸の国境線で中国と対峙(たいじ)してきたが、20年に及ぶインド版の「ルック・イースト」政策の一環として、東アジア諸国との関係を強化してきた成果であろう。

 安倍政権のいう地球儀外交とは、中国を意識した「遠交近攻」外交であると小欄で指摘してきた。遠い国と手を組んで、近くの敵に2正面や3正面作戦を強いる戦術をいう。

 それは中国の膨張主義を意識する露印も同じで、首相の「遠交近攻」外交と共鳴する

拍手[0回]

拍手[0回]

" dc:identifier="http://zero.indiesj.com/%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B9/%E5%AF%BE%E4%B8%AD%E6%88%A6%E7%95%A5%E3%81%AF%E3%80%8C%E9%81%A0%E4%BA%A4%E8%BF%91%E6%94%BB%E3%80%8D%E3%80%80%E5%AE%89%E5%80%8D%E5%A4%96%E4%BA%A4%E3%81%A8%E5%85%B1%E9%B3%B4%E3%81%99%E3%82%8B%E3%83%AD%E3%82%B7%E3%82%A2%E3%80%81%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%89" /> -->

韓国、平昌冬季五輪は日本頼み? 呆れるばかりの手の平返し

日韓関係の改善に向けて、超党派の日韓議員連盟と韓国の韓日議員連盟の合同総会が来月30日、東京で開かれる。総会では、北朝鮮の核問題や、福島第1原発問題と並び、2020年東京夏季五輪と、18年の韓国・平昌(ピョンチャン)冬季五輪の相互協力が議題となるという。ジャーナリストの加賀孝英氏が、多くの問題が指摘されている平昌五輪に迫った。

 「最高のおもてなしを提供し、五輪の歴史に残る大成功をおさめたい」

 安倍晋三首相は先週、衆参両院での代表質問で、東京五輪について、力強くこう答えた。五輪は世界最高のスポーツの祭典であるだけでなく、国家の威信をかけた一大イベントである。

 日韓両国はいま、領土・歴史問題で最悪の関係にある。その両国議連が合同総会を開き、お互いの五輪成功にエールを送り、協力し合うことは、関係修復に向けても喜ばしいことだ。私(加賀)も応援したい。

 だが…。以下、複数の政府・与党幹部の話だ。

 「東京五輪が決まった後、韓国側が(協力に向けて)積極的にアプローチしてきたのには驚いたが、それ以上に、向こうの内情を知って愕然とした。平昌は雪が少なく、五輪会場には不向きだ。競技施設や宿泊施設も不足している。近く建設に向けて着工する競技もあるようだが、ノウハウなどは大丈夫なのか」

 韓国が世界に向けて「仁川(インチョン)国際空港と平昌を68分でつなぐ」とアピールした高速鉄道KTXの建設工事(総額10兆ウォン=約9000億円)は計画発表後、1年足らずで資金難で白紙となった(『中央日報』12年1月3日)。

 そして、こう続ける
資金面や計画面などに疑問が多い。最悪、準備が間に合わない恐れすらある。韓国側は『ロンドン五輪で韓国は日本の2倍近い金メダルを取った』と豪語しているが、相互協力の本音は『日本から技術とカネを引き出すこと』ではないのか」

 ちょっと待っていただきたい。

 東京五輪の決定前、韓国は「東京五輪ボイコット」を国際社会に働きかけ、国際オリンピック委員会(IOC)総会直前には、福島第1原発の汚染水問題を根拠に「福島県など8県の水産物輸入全面禁止」を発表した。日本メディアは「卑劣な妨害工作」と報じた。

 もし、今になって“当たり前”という顔で「技術とカネ」を日本に要求してくるとすれば、あきれたご都合主義、二枚舌というしかあるまい。

 韓国在住の日本人ビジネスマンがこういう。

 「韓国では当初、『平昌五輪の経済効果は約20兆5000億ウォン(約1兆8450億円)』などと盛り上がっていたが、最近はあまり話題にならない。あり得ないと思うが、ネットには『五輪返上』という声すらある」

 安倍首相にお願いしたい。韓国と関係改善を望むなら安易な譲歩はしないでいただきたい。朴槿恵(パク・クネ)大統領にも申し上げたい。本当に相互協力を望むなら、大統領自らが動いて日韓首脳会談を実現させ、安倍首相と握手をすべきではないのか。

 「1000年恨む」などという、「反日」姿勢を政治の枢要にすえるなど愚かだと悟るべきだ。



拍手[0回]


拍手[0回]

" dc:identifier="http://zero.indiesj.com/%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B9/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E3%80%81%E5%B9%B3%E6%98%8C%E5%86%AC%E5%AD%A3%E4%BA%94%E8%BC%AA%E3%81%AF%E6%97%A5%E6%9C%AC%E9%A0%BC%E3%81%BF%EF%BC%9F%E3%80%80%E5%91%86%E3%82%8C%E3%82%8B%E3%81%B0%E3%81%8B%E3%82%8A%E3%81%AE%E6%89%8B%E3%81%AE%E5%B9%B3%E8%BF%94%E3%81%97" /> -->

Le [pelle ligne de front] Corée du Sud et le.. Jeux Olympiques Hivernaux est-ce que les demandes japonaises sont?Retour commun d'une main à l'ampleur qu'il est étonné

La réunion générale commune d'une Alimentation de Japon-sud Corée impartiale la ligue de membres et un Korean du sud Sud Corée-Japon que la ligue de membres de l'Alimentation est retenue vers une amélioration de relations de Japon-Corée à Tokyo les 30e du prochain mois.À une réunion générale, il classifie avec la question nucléaire de Corée du Nord, et le 1er problème de centrale électrique nucléaire de Fukushima, et si la coopération mutuelle des 2020 Jeux Olympiques de l'été de Tokyo, et Corée du Sud et le.. (jeu...) Jeux Olympiques Hivernaux pour services de 18 années comme un sujet pour discussion, il dira.Un journaliste, M.. Takahide Kaga, a approché le.. Jeux olympiques beaucoup de problèmes sont indiqués pour être.

"J'aimerais offrir la plus haute réception et entreposer un grand succès qui reste dans l'histoire des Jeux olympiques."

Premier ministre Shinzo Abe a répondu de force comme ceci au sujet des Jeux olympiques de Tokyo par les interpellations par les représentants dans les deux Loge la semaine dernière.Les Jeux olympiques sont le festival [pas seul] du plus haut sport dans le monde, mais le 1 grand événement auquel le prestige national a été appliqué.

Le Japon et la Corée du Sud ont maintenant la plus mauvaise relation par le territoire et une question de l'histoire.C'est heureux que les les deux-pays.. tient une réunion générale commune, envoie un hurlement au succès des Jeux olympiques mutuel et coopère l'un l'autre, même s'il tourne à chauffer de liens.Je (Kaga) aimerais aussi aider.

Mais--.Ci-dessous, c'est deux ou plus de gouvernement et la conversation de gestion du parti au pouvoir.

"Après que les Jeux olympiques de Tokyo aient été décidés, il a été surpris que le côté de Corée du Sud a approché positivement (tourner à coopération), mais l'histoire intérieure était là-bas a commencé à savoir plus que lui, et il a été étonné... a peu de neige et c'est inapte pour le lieu des Jeux olympiques.Installations athlétiques et hébergement aussi courus brusquement.Est-ce que le savoir-faire est OK bien qu'il paraisse qu'il y a aussi un jeu qui commencera la construction travaillez bientôt vers construction?"

Le travail de la construction (le montant total de 10 billion a gagné = approximativement 900 milliard yen) du passage rapide KTX ferroviaire que la Corée du Sud a annoncé comme "L'Incheon (Incheon) aéroport international et.. est relié en 68 minutes" vers le monde est devenu un papier vierge dans difficulté financière après l'avis organisé dans un peu moins qu'une année ("ang Joong Nouvelles Journalières" le 3 janvier 12).

Et il continue comme ceci.

"Un côté du fonds, un côté du plan, etc. ayez beaucoup de questions.Il y a même une possibilité que le plus mauvais et préparation ne peuvent pas rencontrer la date limite.Bien que le côté de Corée du Sud se vante la "Corée du Sud a gagné deux fois la médaille de l'or japonaise près de dans les "Jeux olympiques de Londres, est-ce que la vraie intention de coopération mutuelle ne sort pas de technologie et argent de Japon?""

Je vous aimerais pour attendre juste un moment.

Avant la détermination des Jeux olympiques de Tokyo, la Corée du Sud a fonctionné sur société internationale pour "le boycottage de Jeux olympiques Tokyo" et a annoncé à la base "la proscription de la couverture de l'importance du produit marine de huit préfectures, tel que Préfecture Fukushima", pour le problème d'eau contaminé de la 1ère centrale électrique nucléaire de Fukushima seulement avant le Comité Olympique International (C.I.O.) réunion générale.Les médias japonais ont rapporté "sabotage moyen."

Si bientôt vient et la "technologie et argent" sont exigés de Japon par le visage d'être prédit, là l'appellera seulement l'opportunisme horrible et duplicité.

Un homme d'affaires japonais qui habite en Corée du Sud dit comme ceci.

"En Corée du Sud, bien que l'effet économique de".. les Jeux olympiques augmentaient avec approximativement 20,500 etc milliard-gagné (approximativement 1,845 milliard yen)"., il devient rarement le centre d'attention ces jours au commencement.Bien qu'il pense que ce ne peut pas être, il y a même la voix que "les Jeux olympiques rendent" dans un réseau."

J'aimerais demander de Premier ministre Abe.J'aimerais obtenir la concession facile, si Corée du Sud et relations améliorées sont désirées sans porter dehors.J'aimerais dire aussi à Président Park Geun-hye (Parc..).Si la coopération mutuelle est désirée vraiment, ne devez pas le Président lui-même mouvement, et est-ce que vous ne devriez pas vous rendre compte de la Corée Japon-sud réunion au sommet et ne devriez pas vous serrer la main [Abe / Premier ministre]?

Vous devriez vous en rendre compte de pour être proverbe fou, "Il blâmera dans 1000" etc., mettre un chef de l'attitude du "anti-jour" [politique], etc.

. un Takahide Kaga (ou - comme ceci--..) journaliste.Né dans 1957.Independent à travers Bunshun Hebdomadaire et Shinchosha.Le journalisme du magazine grand-prix récompense que le 1er éditeur choisira pour 95 années.Il joue largement un rôle actif dans l'étape dans un magazine hebdomadaire et un mensuel.Publication mensuelle "Bungeishunju" a annoncé présentation publique de Yutaka Ozaki" à "la volonté et phrase entière, et il est devenu le grand centre d'attention en novembre 2011.

拍手[0回]

拍手[0回]

" dc:identifier="http://zero.indiesj.com/report/le%20-pelle%20ligne%20de%20front-" /> -->