忍者ブログ

時代を見通す日本の基礎情報

日本を取り巻くアジア情勢の変化 世界の情報を辛口で伝える情報部ログ 世の中はめまぐるしくかわっていきます その中で取り残されない為の情報をお伝えします Changing Asian situation surrounding Japan Tell the world information by information Department log The world is rapidly mood In order not to lag behind in its informed the <a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" rel="nofollow">なんでもまとめてお売りください!宅配買取「いーあきんど」</a> <img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" alt="">

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


スー・チー女史は日本人? 慰安婦像設置にかかわる中国青年の得意顔

 慰安婦像設置をめぐる取材で訪れたオーストラリアのシドニーで、像設置を推進しているという中国人経営者をランチに誘った。現れた男性は2人の“同僚”を帯同してきた。

 中華系が経営する日本料理店に案内されると、同行の中国人青年が「名刺を撮影して送信する。組織に対応の許可をもらう」と切り出した。食事が目的ではないらしい。「旧日本軍の残虐行為の歴史を日本の政治家や右翼は踏みにじっている。謝罪すべきだ」と始まった。

 もう一人は初老の白人男性。ユダヤ人に謝罪したドイツを日本は見習えという。「日本は謝っているし状況も違う」と反論すると、「父は泰緬鉄道建設に連行された旧日本軍の捕虜だ。謝罪の証拠を示せ!」。

 組織の論客と現地の戦争被害者が反日運動の前面に立つのは、慰安婦像を設置するための審議が行われた、シドニー郊外のストラスフィールド市議会の議場で見た光景と全く同じだ。

 論客の中国人青年は、ミャンマーのアウン・サン・スー・チー氏の写真を示し「この日本人女性も日本の非を反省しているだろ」と得意顔。知らないのだ。

 経営者は最後に、「日本が謝罪すれば像設置を取り下げてもよいと幹部が言っている」と耳打ちしてきた。食事は割り勘にしてもらった

拍手[0回]

PR

海江田代表、米国で“告げ口外交”を展開 首相の靖国参拝や歴史認識を批判

民主党の海江田万里代表が、米国で“告げ口外交”を展開した。ワシントンのシンクタンクで講演し、安倍晋三首相の靖国神社参拝や歴史認識を批判したのだ。政党支持率の低迷や自身の存在感の低さに焦り、隣国の女性大統領をまねたのか。

 海江田氏は8日、ブルッキングズ研究所で壇上に立ち、安倍政権について「健全なナショナリズムの域を越え、東アジアの不安定要因となる可能性が出てきた」と指摘。「歴史修正主義を明確に否定し、米国との連携の下、東アジアの信頼醸成に全力で取り組む」と民主党の立場を訴え、自民党との差異を強調した。
他国で、自国政権の悪口を吹聴し、自身や党の存在感を発揮しようという狙い。日中、日韓関係が悪化したのは、民主党政権時代だったことを忘れたような態度だ
 。An aim to say to spread the bad-mouth of the own country government around in other countries, and to exert the presence of own and party. It is the manner that forgot that it was the Democratic Party government era in the daytime that Japan-Korea relations turned worse

拍手[0回]

拍手[0回]

" dc:identifier="http://zero.indiesj.com/%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B9/%E6%B5%B7%E6%B1%9F%E7%94%B0%E4%BB%A3%E8%A1%A8%E3%80%81%E7%B1%B3%E5%9B%BD%E3%81%A7%E2%80%9C%E5%91%8A%E3%81%92%E5%8F%A3%E5%A4%96%E4%BA%A4%E2%80%9D%E3%82%92%E5%B1%95%E9%96%8B%E3%80%80%E9%A6%96%E7%9B%B8%E3%81%AE%E9%9D%96%E5%9B%BD%E5%8F%82" /> -->

Lai Đại Hàn ...Unknown cruelty of Korea

Lai Đại Hàn

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

The term Lai Dai Han (or sometimes Lai Daihan/Lai Tai Han) (lai Đại Hàn in Vietnamese : pronounced [laːi ɗâˀi hâːn]; Korean: 라이따이한) is a Vietnamese term for a mixed ancestry person born to a South Korean father and a Vietnamese mother (including the victims of Korean soldiers) during the Vietnam War. The term, and awareness of this legacy, was publicised in Korea in the 1990s and 2000s as Korea increasingly had investment and business contacts with Vietnam. Lai Dai Han is a term that refers to children who are the result of consensual sex with or rape of local Vietnamese woman by Korean soldiers of Republic of Korea Armed Forces when Republic of Korea (hereafter, Korea) sent troops to the Vietnam War. Lai Dai Han have been marginalized and persecuted since South Korean troops withdrew from the Vietnam War under Paris Peace Accords, and they left behind the collapse of South Vietnam. Lai Dai Han have been treated as children of enemy forces.[1] Vietnamese-Korean mixed children who were born after South Korea and Vietnam resumed economic exchange in 1992 are often called "new Lai Dai Han

Etymology[edit]

The noun or adjective lai (chữ nôm: ) can mean any hybrid, including an animal or tree, but in this context is a scornful word,[1] meaning "mixed blood." "Đại Hàn" (hán tự: 大韓) was the then standard Vietnamese term for South Korea (equivalent to Korean Daehan, hangul: 대한 hanja: 大韓), though today "Hàn Quốc" (Korean Hanguk) is more common. Since "lai" is offensive the term "lai Đại Hàn" itself does not appear in official Vietnamese sources, except in relation for example to the name of the South Korean film "Lai Đại Hàn."[2]

At the time, Park Chung-hee’s regime of South Korea was the anticommunist national policy and promoted troops appealing sympathy as a divided nation. Ahn Sung-ki points out “since I was born a man, there was the ethos that I have to go to the battlefield once.” [3] South Korean military sent troops to South Vietnam totaling 310,000 people forming two divisions plus one brigade. I counted 50,000 people in its heyday. In addition, the industry, civilian immigrants, and capital that has been banking on the Vietnam special procurement has also advanced. They, nearly 20,000 people, went to Vietnam in its heyday.[4] It is said Korean military also slaughtered the Vietnamese in excess of 300,000 people in one theory and n Vietnam, some people claim to have vowed to build a monument in each village, and are not going to forget the atrocities and the existence of Lai Dai Han. They were born between the Vietnamese women and Korean men under those severe

Korea where German SS Troops is more than it in cruelty
I murdered the child pregnant woman unconcernedly
circumstances.[4] Repatriation by civilians and migrant soldiers to South Korea reached 20% of the foreign exchange revenue of Korea in 1969 counted 100 million to 20 million a year. In addition to this repatriation, the funds that are established by the military and economic aid by the United States, as well as the aids based upon Treaty on Basic Relations between Japan and the Republic of Korea became the basis for Miracle on the Han River.

Vietnamese-Korean mixed children[edit]

The fathers include both members of the South Korean military and Korean workers who were stationed in Vietnam during the War. The children were usually abandoned by their fathers.[5] The Viet Cong registered a complaint during the war that South Koreans were abducting and raping large numbers of Vietnamese women.[6]

Causes and the number of Lai Dai Han[edit]

The exact number of Lai Daihan is unknown. According to Busan Ilbo, there are at least 5,000 and as many as 30,000.[1] According to Maeil Business, there are 1,000 at most.[7] According to Park Oh-soon, the number of Korean-Vietnamese fathered not by Korean soldiers but by Korean workers stationed in Vietnam during the War is probably 10,000.[8] The causes of the Lai Daihan problem include, rape,[9] and the desertion of the children.[1]

It’s been reported that 1,500 (Asahi Shimbun · May 2, 1995), Two thousand (jp: 野村進), Minimum five thousand (Busan Ilbo),[1] 7,000, 1 million or more(jp:名越二荒之助,[10] Maximum 30,000 people (Busan Ilbo).[1] He or she does not have a memory of his or her father, and can’t speak Korean. Only the photos are the memories that are left for them.[11] There are also claims that they are intended to hide as Vietnamese-Korean mixed children.[10] There is also criticism that the number of Vietnamese-Korean mixed children is swollen because aid organizations supported before accurate research was done.[12] Several things have been said about the allegations that Korean soldiers raped Vietnamese women, and civilians and soldiers who married Vietnamese women then irresponsibly returned to Korea throwing away his wife and children. also, there is the opinion that since there are so many beautiful Vietnamese, most women were forced to be comfort women. (Non-management prostitution) [10][13] But according to the broadcast that was released by The National Liberation Front for South Vietnam (Viet Cong), it is a fact that the assaults to women and children in Vietnam, massacre, and torture by Korean military were reported every day.[10] A common point to the testimony of survivors of assault and massacre by South Korean troops everywhere are listed rape of Vietnamese women.[14] As it entered into the maintenance phase of security after the end of war or combat, the Korean military finally tried to discipline their soldiers' behavior. Soldiers who joined Capital Mechanized Infantry Division (Republic of Korea), 2nd Marine Division (Republic of Korea), 9th Infantry Division (Republic of Korea) and so on were frequently court-martialed because of the rape of Vietnamese women in villages.[15]。On the other hand, it supposed that, because Korean soldiers returned home without taking care of both their wife and child in Vietnam, Military headquarters also forced those soldiers to re-deploy to Vietnam and to get married.[15] There is no compensation from South Korea yet.

<------------------------------As for the slaughter of the Korean military, the Jewish above-mentioned cruelty fact of German Nazi is not hidden
I am going to look down on Japan in charity dames
blog.goo.ne.jp
"It is rye die Kahn Museum" in the United States---------------------

Lai Đại Hàn

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bước tới: menu, tìm kiếm

Lai Đại Hàn hay con rơi Đại Hàn là một từ dùng để chỉ những người sinh ra trong chiến tranh Việt Nam với bố là người Hàn Quốc còn mẹ là người Việt Nam. Người cha có thể là binh lính trong Quân đội Hàn Quốc hoặc công nhân Hàn Quốc đóng quân ở Việt Nam trong cuộc chiến. Những đứa trẻ thường là bị bỏ rơi bởi cha chúng.[1]

Lai đôi khi là từ mang ý khinh bỉ.[2]

Ước đoán[sửa | sửa mã nguồn]

Không có con số chính xác về số người Lai Đại Hàn. Theo Busan Ilbo, có tối thiểu 5000 và tối đa 30.000 người.[2] Còn theo Maeil Business, có tối đa 1000 người[3] Theo Park Oh-soon, số người lai Việt-Hàn có cha không phải là binh lính Hàn Quốc mà là công nhân Hàn Quốc xấp xỉ con số 10.000 người[4].

Những nguyên nhân của vấn đề Lai Đại Hàn gồm có hiếp dâm[5] và việc những đứa con bị bỏ lại sau chiến tranh.[2] Tính hung bạo của Quân đội Hàn Quốc vẫn được biết đến ở Việt Nam. Tờ báo Hankyoreh từng nhắc đến việc quân đội Hàn Quốc tàn sát thường dân Việt Nam (대량학살)[6]. Quân đội Hàn Quốc đã tàn sát hơn 300.000 người Việt trong suốt chiến tranh Việt Nam[7][cần số trang].<----------------After having raped it in a group, in fact, to conceal it
The Vietnamese woman who is shot dead
youtube.com
hqdefault.jpg

拍手[0回]


.韓国人 ベトナム戦争の蛮行知らないのは「言論封殺」の結果

ベトナム戦争時に韓国軍が行なった蛮行。それは、韓国国民こそ向き合うべき問題だ。だが、彼らの社会ではそれが語られることは“タブー“になっている。

 1999年5月、ハンギョレ新聞社が発行する週刊誌『ハンギョレ21』(1999年5月6日号)で、ベトナム通信員として活動していた韓国人の女性研究者が、ベトナム当局から資料を入手し現地取材と生存者への接触を重ね、韓国軍による殺戮の実態を白日の下に晒した。

 同誌はその後も定期的に続報を打ちキャンペーンを張ったが、ベトナム戦争に参加した退役軍人たちは同誌に対し、猛烈な抗議活動を行なった。

 彼らの怒りが頂点を迎えたのが翌年(2000年)の6月だった。迷彩の戦闘服を着た約2400人もの退役軍人が、ハンギョレ新聞社の前に集結した角材などを振り回しながら新聞社の社屋に突撃。窓ガラスを割り、デスクやパソコンなど編集部内の物を次々に破壊したのだ。

 ベトナム戦争ではのべ32万人の韓国兵が派兵され、ベトナム人を大量殺戮した彼ら自身も無傷ではなかった。米軍機がベトコンを密林からあぶり出すために上空から散布した枯葉剤を浴び、後遺症に苦しむ元軍人たちが集まり枯葉剤戦友会が結成された。

 会員数は現在約14万人。韓国政府により「枯葉剤後遺症」として認定された約6万人と、その疑いがある「後遺疑症」とされる約8万人からなる。

 ただし、彼らは単なる「被害者団体」ではない。韓国国内における政治団体としては、最右翼、最保守団体に位置づけられ、たびたび暴力を辞さない過激なデモ行為を行なってきた。韓国人ジャーナリストが声を潜めていう。


「団体を構成するメンバーは最前線で戦った海兵隊出身者が多く、ハンギョレ新聞社襲撃のように武力行使も辞さない。どんな報復をされるかわからないので、舌鋒鋭いジャーナリストでも、この団体を敵に回すことは絶対にしない。

 ハンギョレ新聞社の報道後、韓国でもベトナム戦争の真実を追求するシンポジウムが開催されることがあった。しかし、会場は迷彩服を着た同団体関係者と思しき人で埋め尽くされ、実行委員会側の人間に対して“ベトナムでは民間人でもベトコンを支持した人間は殺さなくてはいけなかった。それに異を唱えるお前らも戦場で会えば殺している”という脅迫を行なっていた。警察当局ですら尻込みするような屈強な男たちに脅されて怖くないはずがない」

 先の『ハンギョレ21』で記事を執筆した女性研究者は、母国での活動に危険を感じ、ベトナムに移住している。本誌は電話やメールなどで彼女への接触を試みたが、締め切りまでに返信はなかった。

 このように、韓国軍が行なった「ベトナム戦争での蛮行」は韓国社会にとっては、最大のタブーといえるのだ。韓国人の多くがベトナム戦争での虐殺と陵辱に対しての知識が少ないのは、保守派の「言論封殺」の結果なのである。

拍手[0回]


メルケル独首相、習近平主席に“毒入り”プレゼントを贈る

メルケル独首相、習近平主席に“毒入り”プレゼントを贈る―中国

メルケル独首相、習近平主席に“毒入り”プレゼントを贈る―中国
2014年4月4日、RFI中国語版は記事「メルケル独首相が習近平主席に贈った中国の古地図が議論招く」を掲載した。


3月末、習近平(シー・ジンピン)国家主席はドイツを訪問し、メルケル首相と会談。独中両国は緊密なパートナーシップをアピールした。一見すると、良好な関係を築いているかのように見える。しかしメルケル首相が習主席に贈ったプレゼントが“毒入り”だと話題になっている。

贈られたのは中国の古地図。宣教師がもたらした情報をもとにフランス人が描いたもので、1735年時点での清朝の領域を示している。しかし地図では新疆、チベット、内モンゴル、尖閣諸島は清朝の領域外とされている。表向きは中国との関係強化をうたいながら、領土問題や人権問題できついお灸をすえたとの見方が広がっている。

さすがにこの地図は問題ありと中国側は判断したのだろうか、一部中国メディアは贈呈されたものとは違う古地図を掲載した。すげ替えられた地図を見たネットユーザーが「メルケル首相は中国のチベット、尖閣領有を支持している」と喜ぶ一幕もあった

拍手[0回]