忍者ブログ

時代を見通す日本の基礎情報

日本を取り巻くアジア情勢の変化 世界の情報を辛口で伝える情報部ログ 世の中はめまぐるしくかわっていきます その中で取り残されない為の情報をお伝えします Changing Asian situation surrounding Japan Tell the world information by information Department log The world is rapidly mood In order not to lag behind in its informed the <a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" rel="nofollow">なんでもまとめてお売りください!宅配買取「いーあきんど」</a> <img border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3BDZ68+72TSYA+4IRQ+5YJRM" alt="">

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


権藤博氏が語る落合私が仕えた監督たちとは違う

今季限りでの退任が決まった中日・高木守道監督の後任に、前監督の落合博満(59)の名前が取りざたされている。

 落合前監督は11年シーズン限りで退団。球団フロントは、8年間の長期政権によるマンネリとそれによる観客動員減を理由に、リーグ優勝を果たしながらクビを切った。たった2年でその前監督を呼び戻すことになるとしたら、格好のいい話ではない。

 関係者は複雑だろうが、今季12年ぶりのBクラスに沈んだ今の中日を立て直すには、落合が最適任だと私は思う。在任中、優勝すること4度。2位からクライマックスシリーズ(CS)を勝ち抜いた07年にはチームを53年ぶりの日本一に導き、8年で一度もBクラスに落ちなかった。

 落合という監督の凄みはなにか。改めて考えていた矢先の先日、落合の右腕として辣腕を振るった森繁和前ヘッドコーチと話す機会があった。森は落合から「オレは投手のことは分からん。すべておまえに任せる」と投手陣の全権を委任されていたというのが通説になっているが、実は私は信じていなかった。

 私はこれまで計4球団で延べ18年、投手コーチを務めた。仕えたほとんどの監督が「投手のことはすべて任せる」と最初は言うものの、その約束が守られることはまずなかった。特に野手出身の監督はとにかく動きたがる。一年のシーズンをトータルで考える私が、「ここは我慢。ここで投手をコロコロ代えたら、最後まで投手が持たない」と進言しても、まず聞く耳を持たない。近鉄時代の仰木監督も昨年の高木監督もそうだった。必然的に監督と投手コーチは衝突してしまう。

 しかし、森は「いや、落合さんは本当に投手のことには一切、口を出さない。その日の先発投手を当日の試合前に知ってたくらい。継投もすべて自分に任せてもらいました」と言った。これが、監督落合の凄さだろう。

 オレは投手のことは分からん、という落合の言葉を真に受けるわけにはいかない。投手コーチを天職だと思っている私も実は、野手の方にむしろ一家言を持っている。常に投手の視線で打者を見るから、「そんなバッティングをしていたら、相手投手はラクなもの」「さっきのボールを狙われたら、向こうのバッテリーは困る。それでいいんだ」と、下手な打撃コーチより有益なアドバイスができると自負している。

 あれだけの大打者だった落合博満が、投手のことを分からないわけがない。誰よりも鋭い視線で、投手を分析できるはずである。にもかかわらず、「オレは分からんから」と言い、本当に口を挟まない。

 自分が口にしたことは絶対に曲げない。信念を貫き通す。これこそ、監督落合の最大の長所だろう。指揮官がブレれば、選手はなにを信用すればいいのか分からない。チームはガタガタになる。今の中日がまさにそれ。これを立て直せるのは、落合を置いて他にいない。

拍手[0回]

PR

President Boku who did not apologize by a visit to Vietnam

Korean President Boku visited Vietnam for five days from September 7. During a stay, there was not the apology from the mouth of the President to a rape and the inhabitants slaughter that approximately 300,000 Korean soldiers dispatched troops during the Vietnam War by South Vietnam committed at all. It may help medium-and-long term Japan and Korea-affiliated improvement that Japanese Government makes some kind of comments at this point.
≪"Look a past in the face", and is は hypocritical?≫
President Boku presses it "to look a past in the face" for Japan since the assumption of office and refuses the summit meeting with Prime Minister Shinzo Abe. For example, even a speech of anniversary of the birth of South Korea of August 15 stated, it "was severe to repeat trust to open the future without courage and the consideration for the pain of the partner to look straight at a past". But I did not show "courage and the consideration for the pain of the partner to look straight at a past" to a Vietnamese woman assaulted by a Korean soldier and the slaughtered Vietnamese bereaved
Seeing from Japan, I am whether "it is hypocritical as for what I demand, "I look a past in the face" in Japan and "consider the pain of the partner" keenly, and do an unconcerned air when it comes to an own country".
Korea used a historical issue in a political purpose like China. Korea and the European and American intellectual compared it with a settlement between the Japan-Korea history recognition Pry Germany and France well, but the German Buddhist altar room made sincere to a settlement (sincere) efforts. Unfortunately Korea labels "a charity dame" as "a sex slave" and blows up a number intentionally, and a forgery (forgery) does a "forcible escort opinion by the military" and builds a charity dame image in many places and injures Japanese honor, and To look downuses Japan. A manner to be lacking in this Germany and France-affiliated faithfulness stimulated a Japanese side and was connected for the movement for the correction of the Kawano statement.
In fact, the Korean internal affair about this problem is complicated and is said to be it when a left wing, left wing labor union, a left-winger religion group cross North Korean instructions to intention including the unification Progressive Party and planned a Japan-Korea crack. There is the organization called the issue of Korean volunteer corps measures meeting  in this "New North Korea power" and I raise a charity dame problem in the obsessiveness (obstinate) and install a charity dame image in front of Japanese Embassy of Seoul, and it is said that I require the compensation to a charity dame.
≪Korea where politics uses history recognition≫
I can give up the politics in Korea clearly to the left. Park Won Soon of the left wing citizen campaigner was elected by the election for Mayor of Seoul of the year before last, and, in the presidential election in last December, in Seoul, the vote rate that put a democracy unification party and the unification Progressive Party of's two biggest opposition parties together exceeded it of the ruling party Saenuridang party. In this early September, three people concerned with former unification Progressive Party are arrested for the internal disturbance plot charge by a Diet resolution. The plum foundation stone suspect of the ringleader collects weapons for an emergency (instructions from the north) at a secret meeting of May, and it is said that I discussed oil, the thing that I attack it and should prepare for of communication facilities.
The left wing power is going to instill a strong anti-Japan ideology, and, as for what I concede Japan by a history recognition problem as a daughter of President Park Chung Hee of the pro-Japanese in President Boku a political risk will be too big. There does not seem to be the intention that the President seems to revise the label of "the extreme right nationalist" whom Korean main paper sent with Prime Minister Abe and guides the media.

The nation varying in a history experience cannot easily solve difference in history recognition. The history recognition affects patriotism and the pride of each country, and what I reach is extremely difficult in an agreement in the government-level of the country concerned. I avoid the argument of the history recognition from a topic for discussion between the government and cannot but entrust the experts such as a scholar or the journalist.
I can thereby prevent the political use of the difference in history recognition. The occasion, the writer invited to the symposium that Korean National Defense University held at the beginning of September suggested a history recognition problem when you should separate from the topic for discussion of the Japan and Korea government-to-government, but, from the Korea side, did it to a panelist, and did it to the attendant of the meeting place, and there was not the voice of the agreement as expected.
≪Take it off from Japan-Korea government topic for discussion≫
Because it was said, "it was impossible" and asked whether "there was such a precedent", the writer said, "there was the precedent" and explained the history recognition between Japan and the United States. "The atom bomb which the United States dropped on Hiroshima, Nagasaki performed a massacre (massacre) of hundreds of thousands of Japanese citizens". There was the recognition that couldn't but terminate in war by atom bomb throwing down to prevent recognition to be the crime that was humanitarian in this and the sacrifice of the further U.S. soldier, but Japan and the United States did not do this with the topic for discussion of the government-to-government. When strong Japan-U.S. alliance is thereby made today.
The reason why the settlements between Germany and France, German - Poland, Japan and Southeast Asian countries continue is that I sealed it in discussing a historical issue in government-level.


In fact, Korea normalizes diplomatic relations for Vietnam in 1992 by not assuming history recognition (barbaric act for the Vietnamese by a Korean soldier during the Vietnam War) a topic for discussion between the government. What a Vietnamese side did not assume a topic for discussion favored Korea. While Korea reminds of anything that I do not compensate for for this barbaric act, Japan excludes a historical issue, and should it not promote that you should wrestle in the important problem between the two countries? (I let letting I do it and become pregnant)

拍手[0回]


The Korean United States with a lie as the truth is aimed at, too

In early September when one month passed after a charity dame image was installed in U.S. California Glendale City, the postmark which made a charity dame a motif appeared. It became the pattern that I pictured a girl image in in a meaning "to criticize a posture to refuse apology of Japan" by half.
In response to a request of local South Korean inhabitants, the city center post office decided that I used a postmark only in a period for a month dogmatically. The reporter went to visit the central post office day after day, but it was said, "the person in charge was not" to the staff on correspondence and was not able to confirm the existence of the postmark.
In response to a report from the Japanese Government, this is because a U.S. mail agency ordered collection. When "it is interference of the Japanese Government," according to the existing ground paper for Korean systems, the group supporting the issue of charity dame is going to display repulsion, a postmark in the municipal assembly.
A charity dame monument was installed in the East Coast in the United States, but Glendale City tries that a charity dame image same as in front of Japanese Embassy of Seoul was built for the first time until now. The South Korean activity is active, and the city is becoming "the sacred place" of the issue of charity dame in the United States.
That "the name of Glendale City will be known for such a form in Japan"
Mayor, Dave Weaver sighed in an interview in this way. Weaver who thought "why Glendale must shove a neck in the Japan-Korea problem" was against the setting of the charity dame image from the first

However, the mayor chosen from five members of the municipal assembly by turns for one year is not given the strong authority. Four people except Weaver agree, and the charity dame image setting is approved formally on July 9. A ceremony of the erection was held three weeks later.

The background where a charity dame image was installed in includes a frame of "sister city" "friendship town". The city linked the sister city relations to Konoura City in the suburbs of Seoul for Kojo county of Korean Gyeongsangnam-do, ten years in 2009. South Korean Chan Lee who became the city plan committee from 2008 became the part of control. A Korean system was 5.4%, but Lee was going to increase sister cities in approximately 190,000 population of Glendale afterwards. Because the city side showed disapproval of only Korea projecting, Lee utilized "the friendship town" which was an unofficial frame

The friendship town was almost decided on my recommendation". I added 5 cities in two years

Lee sticks out his/her chest in this way. Lee was not eager in the issue of charity dame from a beginning, too. The pressure from a friend of same Korea which worked on a charity dame resolution in the U.S. Lower House of 2007 ancestry was an opportunity.

拍手[0回]


韓国系動き慰安婦の“聖地”になった米グレンデール市

米カリフォルニア州グレンデール市で慰安婦像が設置されてから1カ月が過ぎた9月初め、慰安婦をモチーフにした消印が出回った。「謝罪を拒否する日本の姿勢を批判する」という意味で、少女像を半分だけ描いた絵柄になっていた。

 地元の韓国系住民らの要請を受け、市中央郵便局は1カ月間の期間限定で消印を使用することを独断で決めたのだ。記者は連日、中央郵便局に足を運んだが、対応にあたった職員に「担当者がいない」と言われ、消印の存在を確認できなかった。

 日本政府からの通報を受け、米郵便庁が回収を指示したためだ。韓国系向けの現地紙によると、慰安婦問題を支援する団体は「日本政府の妨害だ」と反発、消印を市議会に展示しようとしている。

 これまで米国内では慰安婦碑が東海岸で設置されていたが、ソウルの日本大使館前と同じ慰安婦像が建てられたのはグレンデール市が初めて。韓国系の活動も活発で、同市は米国における慰安婦問題の“聖地”になりつつある。

 「グレンデール市の名前がこんな形で日本で知られることになるとは」

 市長、デーブ・ウィーバーはインタビューの中でこうため息をついた。「日韓の問題になぜグレンデールが首を突っ込まなくてはいけないのか」と思ったウィーバーは当初から慰安婦像の設置には反対だった
しかし、市議会のメンバー5人の中から1年交代で選ばれる市長に強い権限は与えられていない。慰安婦像設置はウィーバー以外の4人が賛成し、7月9日に正式に承認。3週間後に建立の式典が行われた。

 慰安婦像が設置された背景として、「姉妹都市」「友好都市」の枠組みがある。同市は2009年に韓国慶尚南道の固城郡、10年にはソウル近郊の金浦市と姉妹都市関係を結んだ。08年から市計画委員になった韓国系のチャン・リーが旗振り役となった。グレンデールの人口約19万人のうち韓国系は5・4%だが、リーはその後も姉妹都市を増やそうとした。韓国だけが突出することに市側が難色を示したため、リーは非公式な枠組みである「友好都市」を活用した。

 「友好都市はほぼ私の推薦で決まった。2年間で5都市を加えた」

 リーはこう胸を張る。そのリーも慰安婦問題に最初から熱心だったわけではない。07年の米下院での慰安婦決議に取り組んだ同じ韓国系の友人からの働きかけがきっかけだった。

拍手[0回]


中国、強制連行で外務省報告書を公開

中国人民抗日戦争記念館で公開された中国人強制連行の実態を記録した日本外務省の報告書=18日、北京市郊外(共同)

中国人民抗日戦争記念館で公開された中国人強制連行の実態を記録した日本外務省の報告書=18日、北京市郊外(共同


北京市郊外にある中国人民抗日戦争記念館は18日、中国人強制連行の実態を記録した日本外務省の報告書を公開した。東京華僑総会の関係者から最近寄贈されたという。記念館は全てを複写して電子化し、年内にインターネット上でも閲覧できるようにする予定。

 記念館によると、報告書は中国人に労働を強いた事業所に関するものなど405点。敗戦後、中国側の要求に基づき外務省が1946年に作成したが、その後焼却処分と決定した。だが、調査に関わった人物が一部を保管、50年に東京華僑総会の幹部に渡したという。

 中国抗日戦争史学会の歩平会長は「日本による侵略の歴史を学ぶための貴重な資料」と述べた。(

拍手[0回]